本人IT从业近7年,开发经历6年,从事测试半年,目前在一家印度公司工作,希望就测试技术、职业生涯和大家交流,欢迎大家留言!

发布新日志

  • “friends”第十季最后一集英语拾零

    2007-05-08 13:38:36

    1. be in labor---生产,分娩

     

    Monica: Erica, are you okay?

    Erica: Yeah, you know, maybe I ate too much. I keep getting these stomach-aches. They come and go like every few minutes.

    Monica: Oh my God!

    Chandler: Relax! We'll just get her some antacids.

    Monica: She doesn't have a stomach-ache. She's in labor!

    Chandler: Oh my God!

     

    后面还有一段:

    Phoebe: Guess what? You're almost an uncle!

    Ross: What?

    Joey: Yeah, Erica went into labor last night. Monica and Chandler are at the hospital right now!

    比较:

    Scene: The Hospital. Erica is moaning and about to give birth. Monica, Chandler, a nurse and a doctor are there with her.

    类似的用法:

    She gave birth (to a healthy baby) last night. 她昨天晚上生了(一个健康的婴儿)

    2. use the bathroom--上厕所

    Chandler: Where are you going?

    Monica: To use the bathroom.

    类似的说法:

    wash one's hands

    3. baby chick and duck--小鸡、小鸭

    Phoebe: Morning.

    Joey: Hey!

    Phoebe: What's that?

    Joey: It's my house-warming present for Monica and Chandler.

    Phoebe: It's a baby chick and duck!

    Joey: Uh-huh. And I named them Chick Jr. and Duck Jr.

    类似的说法:

    chick, duckling

    小鸡正从蛋壳里孵出来。
    Chicks are hatching from the eggs.
    小鸭子跟著鸭妈妈到处走.
    The duckling followed its mother everywhere.

  • 老友记典故

    2007-05-06 22:54:21

    第四季


    第一集
    Gin
    百无聊赖的莫尼卡和钱德勒玩一种叫做“金(Gin)”的牌戏。这种牌戏也叫“金拉米(
    Gin Rummy)”适合两个人玩,有点类似中国的麻将:每人发十张牌,然后要把手中的牌组
    合成套路,但套的组成方法和计分方法比较复杂。剧中莫尼卡已经做成了手中的套路,她
    说着“Gin”,然后把牌放了下来,莫尼卡赢了。这集里一直想约会莫尼卡的钱德勒还是继
    续不死心,说如果我们是夫妻,我们可以玩脱衣“金”牌戏。

    第二集
    Geppetto
    钱德勒要乔伊把他的音像柜扔出去,乔伊就在报纸上登了一个旧货广告,声称是意大利
    木匠巧手制作,但他要价五千美元。钱德勒嘲讽地说:“啊!葛佩托!五千美元?你疯了吗?
    ”葛佩托是《木偶奇遇记》里的木匠,又是意大利人,所以钱德勒用来称呼乔伊。
    Orange Roughy
    菲比说她妈妈最喜欢的鱼是罗非鱼(Orange Roughy),这是澳州出产的一种深海鱼类,
    又称红鱼或者橘刺鲷。但乔伊显然不知道这是个什么东西。
    Home Ec
    莫尼卡在中学里是一个大胖子,她的衣服都要大家的家政课(Home Ec,Home Economic
    s的简称)来特别缝制。不过,当时瑞秋等同学并不知道这一点,还以为是球队的吉祥物缝
    制衣服呢。

    第三集
    Algonquin kids
    乔伊经常在朋友们谈论某些事情时不知他们在说些什么。比如,有一次他们在打牌,
    钱德勒说了一句,那就好像阿尔贡金族孩子的桌子一样,众人都笑了,但乔伊显然不知道
    阿尔贡金是个什么东西,因此陷入了困惑中。这实际上是一个印第安部族。
    Vulcanized rubber,Spock
    上门推销百科全书的推销员考乔伊,硫化橡胶(Vulcanized rubber)是什么?乔伊就说
    是《星际迷航》中宇航员史波克(Spock)的计划生育工具。众所周知,生橡胶是不太好用的
    ,只有把橡胶硫化,才能用来做各种东西。但乔伊显然不知道这一点,他只看过《星际迷
    航》,里面的史波克是半地球半外星人,他的父亲生活在到处都是火山的星球上,充满了
    硫磺味,乔伊就误以为硫化(Vulcanize)和火山(Volcano)有什么关系,所以就这么回答了
    推销员。无怪乎推销员马上笑着说:你需要这本书。
    Tootsie Roll、Kleenex
    这是一种巧克力糖果,乔伊为了给推销员看清楚他没有钱,从口袋里掏出了一个巧克
    力糖果。他还掏出了一张餐巾纸(Kleenex),这是卫生纸的一个品牌“舒洁”,但现在也常
    被用来代称餐巾纸或者卫生纸。
    Milton Berle
    瑞秋为了说服钱德勒重新被铐到她老板的椅子上,和钱德勒谈条件。最后打动钱德勒
    的一个条件是:她将吹嘘钱德勒的“本钱”。瑞秋说:“我将使你成为一个传奇。我可以
    让你成为这个时代的米尔顿·伯利(Milton Bede)。”伯利是电视界最早的传奇人物,电视
    的早期年代很多美国小店到周二就提前关门,因为要看伯利的节目。不过此处瑞秋谈的并
    不是伯利的电视成就,而是伯利的身体“本钱”,因为传说伯利伟岸无比。
    Vesuvius,Vivisection,Vdsdeferens,Vietnam War
    乔伊买了一本百科全书中V分册,所以他开始不断谈论以V字母开头的单词,比如维苏
    威火山(Vesuvius),活体解剖(Vivisection),输精管(Vasdeferens)和越南战争(the Vie
    tnam War),但众人一听越南战争,马上想起了朝鲜战争(Korean War)。老友们还说起了:
    “除了韩国,哪里还有那么多金(Kim)?”乔伊马上又陷入无话可谈的困境。看样子,他真
    需要花点血本把所有百科全书都买下来,至少可以考虑买一个K分册。

    第四集
    Cats
    公寓管理员屈格看到瑞秋不好好扔垃圾,就批评了她。屈格说她从小娇惯,甚至要求
    音乐剧《猫》的演员给她唱生日快乐。《猫》是百老汇历史上最成功的音乐剧。由于每天
    都有演出,参加演出的剧组人员倒是确实经常给当天过生日的名人唱“生日快乐”。
    Rent Stabilization Act
    乔伊找屈格去兴师问罪,但屈格告诉他,根据1968年通过的《房租稳定法(Rent Stab
    ilization Act)》,莫尼卡和瑞秋住在她外婆的公寓里是非法的。这个《房租稳定法》规
    定了房东不许涨租的一些条件,也规定了租房者必须遵守的一些条例,从这点来说,莫尼
    卡和瑞秋无权住在她外婆签订租约的房子里。

    第五集
    Chuck Cheese
    罗斯和一个女的带着孩子去吃了一顿“小鸡奶酪(Chucky Cheese)”,就以为自己有希
    望和那个女的发展关系。“小鸡奶酪”是一个儿童快餐店。
    Commodore 64
    瑞秋嘲笑罗斯在学校里从来没有踢过真正的足球,而只是在“海军准将64型(Commodo
    re 64)”电脑上安排比赛日程。“海军准将64型”是和“苹果H型”同时的早期电脑,现在
    已经消亡了,但是早期电脑游戏迷的挚爱。

    第六集
    Velveteen Rabbit
    《棉绒兔》,这是美国童话作家马杰里·威廉姆斯的著名作品,在欧美几乎家喻户晓
    。故事描绘了一个小孩心爱的填充玩具“棉绒兔”离家出走,如何在外面经历风霜,最后
    终于成为真正的兔子的故事。这是剧中乔伊的新女友凯西小时候最挚爱的童话故事,爱上
    了凯西的钱德勒因此想尽办法给她找了一本最初版本的《棉绒兔》,想作为生日礼物送给
    凯西。考虑到乔伊没有什么像样的礼物给女友,钱德勒最后作出了牺牲,把《棉绒兔》让
    给乔伊当做礼物送给了凯西。但对看书没有什么兴趣的乔伊在送书给凯西时居然说:我知
    道你喜欢兔子,还喜欢奶酪。于是凯西知道,这个礼物和乔伊无关。
    Rent
    瑞秋在做填字游戏,她不知道1996年托尼奖获得最佳音乐剧奖的剧目是什么。她就和
    钱德勒说,也许我们应该去看音乐剧。钱德勒说可以啊。瑞秋就说,我想看获1996年的托
    尼奖的那出戏。钱德勒说,是《油脂仔(Grease)》吗?瑞秋对了一下填字游戏的格子,就说
    不是。钱德勒就说,是不是《吉屋出租(Rent)》?这回瑞秋终于把题目做出来了。
    Office Max,Seventh Night of Hanukkah
    这是一家办公用品连锁店。乔伊在这里买了一支带钟的笔当做给女友的礼物,钱德勒
    对此非常不以为然。钱德勒并说,这个礼物不好,因为凯西并不是十一岁女孩,她的生日
    也不是“光明节的第七夜(the seventh night of Hanukkah)”。“光明节”是犹太人的节
    日,按照犹太习俗,在光明节的第七夜,要玩寻找小东西的游戏,并要询问自己今天给别
    人带来了什么快乐。钱德勒大概是嫌乔伊的礼物太小,拿不出手。

    第八集
    Secret Santa
    老友们决定用“秘密圣诞老人(Secret Santa)”的方法来相互送圣诞礼物。这是一种
    送圣诞礼物的方法,比给每个朋友都送礼物要省钱,也更有趣。办法是朋友们轮流抽签,
    决定自己送礼物的,然后去买礼物,被送礼物的人不知道自己的“秘密圣诞老人”是
    谁,也不知道他的礼物会是什么。

    第九集
    Chelsea Reporter
    莫尼卡答应为之写餐厅评论的报纸《切尔西报道》,是纽约切尔西区的一张小报纸,
    基本没有什么人看,所以老友们说:这是多么好的影响一小撮人的办法。菲比在大街上流
    浪时还拿《切尔西报道》当做被子,所以剧情发展到后来,菲比看到《切尔西报道》会有
    一种温暖的感觉。 Gandof the wizard, Lord of the Rings
    罗斯和钱德勒共同的朋友“甘道夫”要来了,这个人的名字源于神幻小说《魔戒》里
    面的“巫师甘道夫”,因为他像“巫师甘道夫”一样有趣和神出鬼没。但乔伊对此一无所
    知。罗斯问:“难道你在高中里不看《魔戒》吗?”乔伊回答:“我在高中里只做爱。”
    Nova Scotia
    罗斯和钱德勒共同回忆甘道夫的有趣事迹,说他永远有很多新鲜的主意,每一次他们
    都不知道甘道夫会把他们带到哪里去。有一次聚会,他们喝了几杯啤酒后,最后来到了加
    拿大的新苏格兰省(Nova Scotia)钓鱼了。这是加拿大东南的一个半岛,风景优美,适合闲
    云野鹤们游玩。后面一集里,罗斯坐火车坐过了头,最终到了加拿大蒙特利尔,他碰上一
    个很漂亮的姑娘,他担心地问她:“你是否就住在蒙特利尔?”答案比他想像地还要糟糕,
    姑娘住在离蒙特利尔还有两小时车程的新苏格兰。
    Kenny G
    著名的萨克斯演奏家,但女性比较喜欢。玩累了的罗斯向乔伊和钱德勒提议回家边听
    肯尼基的音乐便洗澡,乔伊回答他:“我们二十九岁了(老了),但并等于我们就是女人。

    第十集
    Poughkeepsie,Albbany
    波基普西,这是纽约州上州的一个地方,罗斯在这里交了一个女朋友。钱德勒为此开
    了一个不太好玩的玩笑:“来自波基普西的女孩怎么可能很棒呢?”大家都看着他,他只能
    讪讪地说:“这个笑话在奥尔巴尼(Albany)会笑死人。” 奥尔巴尼是纽约州的首府。
    Orson Wells
    莫尼卡主厨的意大利餐厅里有很多人仇恨他,因为他们的爸爸是原来的主厨,因为莫
    尼卡的缘故被开除。钱德勒教莫尼卡一个办法,那就是先雇佣乔伊,然后再解雇他,这是
    杀鸡儆猴的好办法。钱德勒说,大导演奥森·威尔斯(Orson Wells)曾经用过这个办法。
    威尔斯是历史上最伟大的一部电影《公民凯恩》的导演,还曾根据H·G·威尔斯的小说改
    编过广播剧《火星人人侵地球》。乔伊后来就困惑地问钱德勒,最近一次“汉堡王”广告
    是不是也是这个导演拍的,因为乔伊在第一次拍摄时就被解雇了。钱德勒只能告诉他:是
    的。事实上这当然不可能,恐怕是乔伊的演技太差或者太抢戏才导致被解雇的。
    401-K
    钱德勒给瑞秋在他的公司里找男友,结果很多人热烈响应,有些人为了得到和瑞秋约
    会的权利,甚至准备把401-K计划表格签字送给钱德勒。401-K是一个美国术语,指企业的
    养老金计划。钱德勒的意思就是说,有些人甚至准备把养老金送给他。
    Children Sea Bass
    莫尼卡的餐厅里的人都作弄她,经常随便编一点特色菜让她做。这一天的特色菜就是
    “智利海鲈鱼(Chilean Sea Bass)”加芒果,莫尼卡为此很气愤。智利海鲈鱼是一种高档
    美食,和芒果搭配起来大概不伦不类。

    第十一集
    Donald Trump
    乔伊在罗斯的博物馆找了一个解说员的工作,他穿了一身蓝夹克回到莫尼卡的公寓,
    要大家猜他得到了什么工作。钱德勒又耍贫嘴:“我不知道,但唐纳德·特朗普(Donald
    Trump)希望找回他的蓝夹克。”但钱德勒一不小心,把找回(Back)说成了弄黑(Black),被
    众人嘲笑。唐纳德·特朗普是著名的房产大王,也是几家赌场的老板,但后来破产。大概
    是看到乔伊的蓝夹克和睹场工作人员的很像吧,钱德勒说了这么一句。
    阴错阳差,后面第五季中钱德勒和莫尼卡的风流事被乔伊发现也是因为这个人,因为
    钱德勒和莫尼卡都说他们在等电梯时碰到了唐纳德·特朗普,从而引起了乔伊的疑心。
    Sony Play Station
    菲比的弟弟要借腹怀胎,菲比想帮他这个忙,但老友们都劝菲比不要这么做。菲比说
    ,她只是想给弟弟和弟媳一个最好的礼物。钱德勒贫嘴说:“你是想给他们生孩子,然后
    送给他们一个索尼游戏站(Sony Play Station)吗?”索尼游戏站是一种电子游戏机,钱德
    勒故意把最好的礼物曲解成索尼游戏站,来劝说菲比不要将怀胎生孩子作为礼物。
    PS-129
    乔伊发现罗斯博物馆的职员们都按照各自的分工就坐吃饭,高级职员和低级职员甚至
    不互相说话。一个老职工罗翁达教育他,在博物馆就是这样的,她和那边的彼得是中学同
    学,但彼得甚至会假装听不见她说话。在这个罗翁达向彼得叫喊的词语里,有一个词是“
    PS—129”,这是纽约的一个中学,可以粗略地译成“129中”。
    Matterhorn
    钱德勒让莫尼卡和瑞秋教他如何在床上对付女性。瑞秋告诉他,不能直人主题,就像
    在迪斯尼乐园时,你不能把整天都花在做“马特峰雪橇”上。这是迪斯尼最刺激的一个项
    目,在这个项目中你要坐着雪橇在山洞和崎岖的路上穿行,最后俯冲而下。
    Sophie's Choice
    菲比的妈妈为了劝菲比不要给弟弟生孩子,送了她一只可爱的小狗,约定三天后来取
    ,以让菲比体验自己生下来的孩子被人拿去抚养的感受。当菲比妈妈快要来时,菲比简直
    焦急坏了。瑞秋在旁边说了一句,这就好像电影《索菲的选择(Sophie's Choice)》一样。
    《索菲的选择》是梅丽尔·斯特里普主演的一部名片,剧中有这样的情节:主人公在纳粹
    军官的威逼下要把孩子中的一个放弃,让纳粹拿去送到焚尸炉。这就好像菲比现在的处境

    第十二集
    Michael Flatley
    钱德勒、乔伊和莫尼卡、瑞秋举行智力竞赛。罗斯出的这道题目是:“钱德勒认为最
    可怕的东西是什么?”莫尼卡立即答了上来:“迈克尔·弗拉特利(Michael Flatley),跳
    舞之王。” 迈克尔·弗拉特利是著名的爱尔兰踢踏舞王,钱德勒觉得他的腿简直是和自
    己的身体分离的,所以感到很害怕。
    Dangerous Liaisons,Weekend of Bernie's
    罗斯问瑞秋自称最喜欢的电影是什么,钱德勒说是《危险的关系(Dangerous Liaison
    s)》,这是一本描写法国贵族荒淫生活的名片,剧中人物表演出色,但其剧本的深刻程度
    不是头脑简单的瑞秋所能理解的。所以罗斯接下来的问题就是问瑞秋其实喜欢的是什么片
    子,钱德勒说是搞笑片《老板度假去(Weekend at Bernie's)》
    Standard Shotgun Rule
    这是欧美的一种户外游戏“鸟枪(Shotgun)”,游戏的主要目的是轮流开车。其中有一
    条规则是:“必须看到汽车,才能叫‘鸟枪’。”因此乔伊说,他首先看到了莫尼卡的房
    间,而且他首先叫了,所以房间应该归他。

    第十三集
    Gravy Train
    莫尼卡和乔伊换了公寓,乔伊仍然不时跑到莫尼卡的冰箱里来找东西吃。莫尼卡告诉
    他:“你不能再在这里吃了,因为不劳而获的好运(Gravy Train)再也没有了。”Gravy T
    rain是英语的一个习语,Gravy是肉汁,美国人经常用Gravy Train表达一种“肥缺,美差
    ,轻易获得金钱的工作”。但乔伊并不懂得这层意思,他迷惑地问莫尼卡:“这里有肉汁
    吗?”
    Susan Sarandon and Tim RobbinsmAlec Baldwin and Kim BasingermTom Cruise an
    d Nicole KidmanmMel Gibson and Clint Eastwood
    钱德勒觉得女友在台上演戏时已经和男演员擦出火花,乔伊劝慰他:演员总要逢场作
    戏,但并非每个演员都会弄假成真。乔伊说:“不要因为苏珊·萨兰登和蒂姆·罗宾斯做
    了,就意味着你的女友也会和别人做。”苏珊·萨兰登和蒂姆·罗宾斯都是著名演员,他
    们在拍摄电影《百万金臂(Bull Durham)》时一见钟情,并成为生活伴侣。
    罗斯紧接着也举了一个假戏真做的影坛情侣的例子:亚历克·鲍德温和金·贝辛格,
    这两人在拍摄《抱得每人归(The Marrying Man)》一片时坠人情网的,但现在已经分手。
    乔伊也举了汤姆·凯罗斯和妮可·基德曼的例子,两人是拍摄《雷霆壮志(Days of Thund
    er)》时相恋并结婚十年的,可惜现在也已经分手。
    最后菲比举了一个例子:“梅尔·吉布森和克林特·伊斯特伍德。”两人都是银幕硬
    汉,他们怎么会有关系?众人因此大哗,这时好玩的菲比才回味过来他们举出来的例子有什
    么共同点。
    Beefsteak Charlie's
    钱德勒在和女友闹翻后心情很糟,一人跑去“Beefsteak Charlie's”喝醉了酒。这是
    纽约著名的餐厅,以牛排、鸡和海味闻名。

    第十四集
    Die Fledermaus
    瑞秋的上司沃尔萨姆先生希望瑞秋能够陪他从伦敦来的侄女儿一起看一场歌剧《蝙蝠
    (Die Fledermaus)》。这是小约翰·斯特劳斯最著名的轻歌剧。沃尔萨姆说,三大男高音
    (The Three Tenors)中有两个将出场演出。三大男高音通常指帕瓦罗蒂,卡雷拉斯和多明
    戈。
    Charlton Heston
    乔伊要和查尔顿·赫斯顿演对手戏,兴奋异常。赫斯顿是得过奥斯卡最佳男主角的著
    名影帝,他主演的最有名的片子当属《宾虚》。《老友记》剧中扮演赫斯顿的就是他本人
    。乔伊用了他的浴室,被赫斯顿发现了,乔伊解嘲说:“我猜你不会相信我,如果我说我
    是科克·道格拉斯(Kirk Douglas)的话?”道格拉斯也是著名的男演员,中国观众最熟悉的
    是他演的《斯巴达克斯》。赫斯顿在教育乔伊的一番话里又提到了另外两个演员的名字:
    劳伦斯·奥利弗(Lawrence Oliver),这是演技卓绝的大师,并获得爵士勋衔,鲍勃·雷德
    福德(Bob Redford),这也是美国著名的演员、导演和制片人,演过的名片数不胜数。
    Silvercup Studios
    这是剧中经常出现的外景。这是纽约最大的电影和电视制作中心,剧中乔伊时常到这
    里来拍戏和试镜。

    第十五集
    Old Man River
    简尼丝怪异的歌声经常惹得别人抱怨,急于和她分手的钱德勒为了不破坏大事,只能
    劝慰她说:“人们抱怨的一个原因是他们必须付钱听的是那个演员唱《老人河》。”《老
    人河》是美国著名黑人歌唱家保罗·罗伯森的名作。

    Dances With Wolves
    罗斯要去打橄榄球,大家都觉得他太弱打不了。罗斯就问乔伊,你还记得那个“暴怒
    的罗斯(Red Ross)”吗?就是那个有一次排队买票去看《与狼共舞(Dances With Wolves)》
    ,有人插队而发怒的那个罗斯?乔伊显然没有任何印象,只有罗斯自己觉得自己很牛。《与
    狼共舞》是凯文·科斯特纳获得奥斯卡奖的一本名片。

    第十六集
    Cooper-Hewitt museum
    罗斯和瑞秋上司的侄女埃米莉颇为合缘,两人一起去看了好多展览,有“维多利亚时
    期的门把手展览”,还有“库珀·休伊特(Cooper-Hewitt museum)博物馆”,这是纽约著
    名的美术馆,收藏很多著名的设计作品,也叫做纽约国立设计艺术博物馆。看来,罗斯和
    埃米莉非常合缘,因为一般而言他的女朋友都觉得他想看的展览很枯燥。
    Footloose,Flashdance
    乔伊和钱德勒教瑞秋如何“勾引”她喜欢的约书亚。乔伊告诉他,在《浑身是劲(Foo
    tloose)》里有一个场景,这是美国著名的一本音乐剧,描写中学生为了获得舞蹈权利而抗
    争校方的故事。但钱德勒纠正他说,他想说的场景在《闪电舞(Flashdance)》里面,那里
    有女的隔着衣服脱下胸罩,乔伊和钱德勒觉得这样很性感,诱惑男性百试不爽。

    第十七集
    OB-GYN
    怀孕的菲比说她要去看OB-GYN,OB是Obstetrician(产科医生)的简称,GYN是Gynecol
    ogist(妇科医生)的简称,合起来就是妇产科医生。
    Good Will Humping
    莫尼卡公寓里的电视出现了免费的色情节目,钱德勒和乔伊就不许别人关掉,生怕节
    目从此就没有了。结果瑞秋和莫尼卡也被迫耳濡目染。最后瑞秋哼了一首歌,却不知道从
    哪里来的。钱德勒告诉她:这是从“善意做爱(Good Will Humping)”一片中听来的主题曲
    。这显然是名字取得和奥斯卡名片《好人威尔·亨汀先生(Good Will Hunting)》很像的一
    本色情片。

    第十八集
    Exxon,Valdez
    菲比要给自己肚中三胞胎的其中一个取名字,她想找一个有力和自信的名字。她举例
    说,就想埃克森(Exxon)一样。这是美国最大的石油制品公司之一,乔伊就说,这个名字对
    “瓦尔德斯(Valdez)”的孩子倒合适了。1989年,埃克森公司的“埃克森·瓦尔德斯(Exx
    on Valdez)”号油轮在阿拉斯加发生原油泄露,给海滩造成重大损害。乔伊显然知道这个
    事情,但他大概又把“埃克森·瓦尔德斯”当做一个人名了。
    Personal Best
    罗斯对他的新女友埃米莉和前妻的同性恋伴侣苏珊在伦敦一起玩乐很担心,乔伊等人
    劝他别多心。罗斯就愤愤地说“你们看过《个人最好纪录(Personal Best)》这本电影了没
    有?”这是一本描写两名女子运动员从友谊逐渐发展出爱情的电影,由海明威的孙女饰演。
    Incredible Hulk
    乔伊提议菲比用“巨无霸(the Hulk)”作为孩子的名字,菲比不置可否,但显然对婚
    姻失败、疑神疑鬼的罗斯的名字不太感冒,而且叫罗斯的人永远不会喜欢“巨无霸”。“
    巨无霸”是美国著名的一个卡通形象,由班纳博土(Dr.Bruce Banner)变身而来,身体是
    绿色时力大无穷,身体是灰色时则较聪明,但力气没有绿色巨无霸那么大。
    Raymond ChandJer,Joey Buttafucco
    乔伊和钱德勒都争着让菲比用自己的名字,乔伊说叫钱德勒的没有什么名人,钱德勒
    就说有“雷蒙德·钱德勒(Raymond Chandler)”。这是美国著名的侦探小说作家和剧作家
    。钱德勒反过来说没有什么名人叫乔伊,只有一个二流演员叫做“乔伊·布塔福科(Joey
    Buttafucco)”。这个演员参加过《星期六直播》的节目,确实不太有名。

    第十九集
    David Bowe
    罗斯为了新女友埃米莉,甚至戴起了耳环。罗斯还洋洋得意地炫耀给埃米莉看:“我
    是谁?戴维·鲍(David Bowe)?”戴维·鲍是著名的演员,曾经演出过《石破天惊》等电影
    ,他和扎耳朵眼显然没有什么关系。
    Flowers for Algernon Sports Illustrated
    钱德勒和乔伊争辩是否应该为了看球季票而把公寓重新让给莫尼卡和瑞秋。钱德勒说
    :“你看过《献给阿尔杰农的花(Flowers for Algernon)》这本书没有?”乔伊不甘示弱,
    马上还击:“你看过《体育画报(Sports lllustrated)》没有?”《献给阿尔杰农的花》是
    一部感人的科幻作品,描述一个智力失常的人如何在科学家的帮助下逐渐恢复了正常智力
    ,钱德勒这里是嘲笑乔伊白痴,但对于很少读书的乔伊来说,这简直没有什么作用,因为
    他坦白承认自己没有读过。《体育画报》则是美国最著名的体育杂志,乔伊这是在强调体
    育的重要性。

    第二十一集
    Mt.Everest
    乔伊和钱德勒无所事事,两人商量着要去爬珠穆朗玛峰(Mt.Everest)。这个名字有鲜
    明的殖民地印记,因为这是当时印度测量局的负责人埃弗里斯特的名字,目前正规的世界
    地图已经将(Mt.Everest)和珠穆朗玛一同标注。

    Die Hard
    在菲比的打击下,乔伊和钱德勒放弃了去珠穆朗玛的打算,但他们打算去租珠穆朗玛
    的录像带看,而且同时要租《虎胆龙威(Die Hard)》,这是由布鲁斯·威利斯主演的一套
    动作片,是钱德勒和乔伊最喜欢的电影之一。

    第二十三、二十四集
    Westminster Abbey
    乔伊和钱德勒来到伦敦,乔伊第一个想去的地方就是西敏寺(Westminster Abbey),又
    称威斯敏斯特大教堂,这是世界上最巍峨壮丽的教堂之一,也是伦敦的地标建筑。
    Chicken Kiev,Chicken Tarragon
    埃米莉对即将来临的婚事惴惴不安,她抱怨厨师打电话来说“芦笋鸡(Chicken Tarra
    gon)”做不了,换“基辅鸡肉卷(Chicken Kiev)”行不行。显然,莫尼卡觉得“基辅鸡肉
    卷”没有“芦笋鸡”好吃。
    Montgomery Hall,Monty Hall
    钱德勒在罗斯结婚前的宴会上致辞时,祝贺罗斯和埃米莉在“蒙哥马利厅(Montgomer
    y Hall)”结婚。他贫嘴说:“要知道,我的一个朋友是在蒙蒂·霍尔(Monty Hall)结婚的
    。”蒙蒂·霍尔是美国的一个电视猜谜主持人,他提出过一个著名的概率统计问题,也就
    是在三扇封闭的门前面如何选择一个有奖品的门的问题。这问题因此叫做“蒙蒂·霍尔”
    ,其规则和答案非常复杂,钱德勒显然是说:他的朋友必须在三扇门中选择一个新娘在的
    门。但这个笑话显然超越了古板的英国人所能理解的范围。钱德勒遭受冷遇也就可以理解
    了。

  • 银行专业英语词汇:本金、利息积数

    2007-04-20 11:05:00

    本金:principal [ 'prinsəp(ə)l, -sip- ]

    e.g. :How much interest will there be on a principal of $5000?

    5000美元本金的利息是多少?

    The interest on a principal of$10,000 or above be0.2 percent higher.

    本金一万元以上的利息高百分之零点二。

     

    利息积数:Interest accrual

  • 英语单词音标之不可信

    2007-04-19 17:37:15

    英语单词音标之不可信

    就象汉语的拼音有时候不可信一样,英语的音标有时候也不完全代表说话时真正的发音。因此,空学音标不听人说话的英语学习方法基本上是没有用的(不过不学音标只学说话的人书写能力可能也是不行的)。

    汉语举一例子:

    小孩儿的发音是xiao hai er,但中国人大概没有几个会真正严格按照拼音说话。

     

    英语先举2例:

    我的名字Linda,音标是这样的:[lind[],但实际生活中大家都叫[linda],也就是“林达”了。

    印度这个词India,音标是这样的:[indi[],但真正的印度人是这么说的:[india],也就是“因地亚”。

    待续......

  • 每日英语2词:spend, cost

    2007-04-19 10:20:01

    每日英语2词:spend, cost

    spend和cost都与花钱有关,差别在于:

    • spend的主语是人,cost的主语是物。e.g.:

    I'm afraid I spent more money than I had intended.

    Each book you choose will cost 2 dollars.
    你选择的第本书都要花2美元。

    • spend除了花钱,还有花时间的意思。

    He spent considerable time on translating the novel.

    He spent an hour each day exercising.

  • 测试用到的关于数据丢失的几个英文词

    2007-04-16 14:39:06

    测试用到的关于数据丢失的几个词:

    • gone,通常解释是go的过去分词,但这里重点介绍它作形容词用, e.g.: The data I inputted are gone.
    • lose, e.g. The system lost some data.
    • disappear, e.g.: The data I inputted disappeared.
    • There is nothing in the database.
    • I can't find anything in all parameter files.
  • 英语每日2词:kick, cake

    2007-04-15 02:22:22

     

    这次的两个词是说发音,kick和cake看的时候谁也不会弄错,但大家说出来试一下,中国人通常是弄不明白的,说的人也不明白,听的人更不明白。

    kick [kik]

    cake [keik]

    这两个的差别在于长短元音的问题,也就是说[i]和[ei]的发音前者短,后者长,本质上音是同一个音,大家查金山词霸反复听一下吧。

  • 英语每日2词:happen, balance

    2007-04-14 11:25:44

    happen 发生。动词,注意作“发生”用时主语是物,不是人!

    e.g.

    It's a big problem, how did it happen?

    Yestoday the system revised, this problem won't happen again.

     

     

    balance,平衡,余额(暂时只说名词的用法)

    e.g.

    balance sheet 收支平衡表,之所以是“平衡”表,是因为包含正反两个方向,一个是收入,一个是支出。其实按中文来讲,即使不说“平衡”,大家也能明白这也就是个收支明细表而已。

    Provisioning Balance 准备金余额,这两年中国的银行新闻很多,经常可以看到央行又增加准备金等等。很多词典翻译成差额,实际完全可以理解成余额。

     

  • 每日英语的词:worse, data

    2007-04-13 14:18:06

    worse,更糟的

    data,数据

    要注意的是data 是复数,也就是说是可数名词。

    e.g.:

    --Hi John, worse problem occurs, all data dispear.

    --There ars no data in database,right?

    --Yes.

     

     

     

     

  • 每日英语2词:mandatory, remittence

    2007-04-11 16:30:33

     

    mandatory   [5mAnd[t[ri],必须的,强制的

    e.g. Entry in this field is mandatory.

          The meeting is mandatory.

     

    remittance  [ri5mit[ns]  汇款,汇寄之款, 汇款额  (注意重音位置)

    e.g.  International remittance 国际汇款(China Post has this bussness)

  • 英语:测试每日2词Consistent,divide

    2007-04-10 16:25:52

    英语:测试每日一词Consistent

     

    Consistent  [kEn5sistEnt]

     

    画面与需求不一致:The screen is not consistent with the FS.

     

    Divide

     

    你和她分这个工作吧,一半一半:You and she divide this work, half by half.

    (Seperate也是分的意思,也有动词的意思,但更多地用作形容词。)

     

  • 慢慢学印度英语(慢慢补充中)

    2007-03-30 10:39:28

    慢慢学印度英语(慢慢补充中)
     
      前几天看了翟华的博文,其中说到印度人常把[th]音发成[t],今天终于找到例证:昨天下午我旁边的印度同事问我到哪里消费公司发的100元美廉美超市购物券,他不会讲中文,住的西直门附近好象也没有美廉美超市,为了帮助他解决这个小麻烦,我说我用100块人民币换他的券,他很高兴。昨天我没带钱,今天早上钱给他100块钱的时候,他说:你还有一个月可以去买东西。Wow,他说的是one mont!我又重复了一下one mont?他也重复了一遍one mont! Ok,一秒钟之后,我想起了翟华的博文,我明白了,他说的是one month!嘿嘿,以后就明白了,谢谢翟华!
     
         有意思的是,印度人从不把thank you 说成tank you,这大概就象中国的地质专业的学生,即使老家从不分卷舌不卷舌,也不会说自己是“地子”专业一样,原因估计是太常用或太国际化了吧。
     
     
        “r”这个字母的发音有两种发音,一种是发颤音,不发“儿”或“阿儿”,例如:他的租房合同,lease contract,关于contract,他是这么说的:cont~~act,其中“~~”是他发的颤音;又比如after,在正常的after之后,还要跟上~~,也就是after~~.“r”的另一种发音是接近l,比如rat听起来很象lat. 他们觉得北京是个不错的城市,我问哪些地方不错,他们说road,听起来象[lud].最有意思的是这个词Trust(信托),听起来是[tlQst],象和阿拉伯人在说话。
     
     
     

             Parameter测试最常用的单词之一的

    • 确发音:[p[5rAmit[]公室里澳洲老太太的音引起我的注意,一才知道自己已n多年了。
    • 多数中国人的音:p[rAmit[个音都是第一声,没有重音
    • 印度人的音:Pa~ra~me~ter个音都是第三声,分的抑扬顿挫,而且r的音是[l].

       [f]  发成[p],例如food会说成[pu:d].

     

       [t]  有时候象[d],例如 toilet很象[dCilit]. 今天和印度人一起去麦当劳,中国的服务生小伙子听了半天也没有明白印度人要去哪个地方

     

       

     

      关于重音,印度人似乎把单词的每个音节都重读,于是听起来是每个单词都在抑扬顿挫,中国人常见的问题是如果完全不知道一个词的重音,几乎不知道该怎么读,因为总是想到重音节该读元音,非重读音节要读弱音,于是在需要说出的那一刻大脑为重读还是弱读斗争的激烈,激烈地说不出话来。可是印度人这一点胆大的很,很多时候全是重读,也就是发元音了!比如today,正确的发音是[t[5dei],通常都是说得很慢的情况下才会说[tudei](唱歌即是如此),但印度人不管慢不慢,都是[tudei],也不在乎重音符号点到哪里了。

     

        继续学习中.......

  • 左撇子在“右撇子”世界的不方便之处(附英语)

    2007-03-29 15:18:26

    子在世界的不方便之(附英)

     

    1.      最大的问题:写字。

    ·        因为看不到前面,很难对齐,用铅笔、钢笔的话,会把手和弄脏,可能需要避免使用钢笔软铅铅笔,以及。白板不好用,尤其在学校,这时不得不快速写然后从白板上抄到上。(有什么笔可用?)

    ·        左右写反,例如:右子写字母O候是逆时针,但左子是顺时针

    ·        钢笔尖把戳破(了不把手和,握姿

     

             问题

    总问题的百分比

    脏纸、黑板、白板
    手疼
    写得慢
    手背疼

    88%
    71%
    38%
    37%

     

    2.      和多人吃饭不方便,筷子老和左边人打架

    3.      安全问题

    的手档在右,电锯的安全刀片在右电钻也是右子安全。的聚焦柄在右

    4.      算机:,基本上都是右手标书

    5.      所有弦键盘乐器等等多用品都是右撇子设计的,左撇子用起来会得有些笨手笨脚琴是明的例子,但是即使小号左手也于演奏。

    笛子人有,但实际上老得很有趣。

    吉它尤其不便。

    实际上,演奏大提琴会容易点,因实际上需要左手更精确协调

    6.     

    (右弓)、棒球

    7.      器械

    剪刀。照像机的快门在右边。手机,右手操作方便。

     

     

    English version

     

    1.      Handwriting

    ·        After writing a long paper, the whole side of my hand will be completely blackened from the lead I smeared with it. Avoid using erasable pen & soft-leaded pencils; also markers that remain wet or fountain pens. White boards are really difficult to use, particularly at school when we have to write fast then copy from the board into our books.

    ·        mirror writing, eg. Very untidy and forming letters backwards so instead of going anti-clockwise to write'O', I go clockwise

    ·        Also digging hole in paper with pen tip

     

    Problem area

    % of total reporting a problem

    Smudging work
    Aching hand
    Writing slowly
    Aching back

    88%
    71%
    38%
    37%

    2.      Clashing elbows at shared desks

    3.      Safety

    The safety blade on a power saw was on the side for right handers.

    Most of our equipment is designed for right-handers, such as focusing knobs only on the right side of a microscope.

    Electric drill is designed for right-handers.

    4.      Computer

    Mouse is designed for right handers.

    5.      music

    Most instruments require the right hand to be more dexterous (which isn't a pun!) The piano is an obvious example, but even a trumpet is difficult to play left-handed.

    Balancing a flute without hitting the next person was sometimes a challenge, but actually pretty funny for the teachers.

    Actually, it made playing cello easier, because (once you get past the beginning stages) the left hand actually requires more fine-motor coordination.

    6.      Sports

    Shooting, archery (righty bows), Baseball, no righty gloves.

    7.      Equipment

    Scissors. Camera. Mobil telephone.

  • 关于请假的英语单词

    2007-03-26 18:13:06

    关于请假的英语单词


    加班:Over Time(OT)
    年假:Annual Holidays,Annual Vacation,annual leave
    病假:Sick Leave
    事假:Personal Leave
    婚假:Marriage Leave
    产假:Maternity Leave

    旷工:absentee without leave
    早退:leave early
    转正:Be a full member
    倒休、Shift leaving

    病假、Sick leave
    事假、Personal Leave
    婚假、Marriage Leave
    丧假、Compassionate Leave
    产假、Maternity Leave
    工伤假、Accidential Leave
    旷工、Absence
    迟到、Late to work

    转正 Permanent staff


    工伤假industrial injury Leave
    旷工skip work
    迟到、Late to work
    早退、leave early
    转正 become a full member

    迟到later on duty

    早退earlier off duty

  • IT(测试)最常用的标点符号英语口语怎么说?

    2007-03-16 09:51:16

    IT测试)最常用的标点符号么说

     

    符号(Mark

    英语(English expression)

    汉语

    备注(Notes

    | 

    vertical bar, vertical virgule vertical line

    竖线

    pipe, pipe to,unix中用法

    question mark

    问号

     

    ampersand = and

     

     

    reference, ref 

    引用

    IT词汇

    at

    邮箱地址常用

    number

    地址常用

     

    pound 

    井号

    C#中,#Sharp

    '

    apostrophe

    撇号;所有格符号

    [[5pCstr[fi]

    ,

    comma

    逗号

     

    :

    colon

    冒号

    [k[u5l[un]

    .

    period , full stop

    句号

     

     

    dot 

    网址、数字中常用

    *

    asterisk, star

    星号

    [5AstErisk]

     

    multiply, pointer

    乘号,星,指针

     

    /   

    slash

    斜线,斜杠

     

     

    divide, oblique

    除号

     

    \

    backslash, sometimes escape 

    反斜线转义符,有时表示转义符或续行符

    经常用到

    // 

    slash-slash, comment

    双斜线,注释符

     

    exclamation

    惊叹号

     

    ...

    ellipsis

    省略号

    查看(1089) 评论(1) 收藏 分享 管理

    数据统计

    • 访问量: 21002
    • 日志数: 21
    • 建立时间: 2007-03-14
    • 更新时间: 2007-06-13

    RSS订阅