Developer --} Tester --} QA? Senior Tester ? Lead ? Manager?

Section 508 部分条目的个人理解

上一篇 / 下一篇  2010-05-16 02:37:22 / 个人分类:感悟

§ 1194.21 Software applications and operating systems.
(a) When software is designed to run on a system that has a keyboard, product functions shall be executable from a keyboard where the function itself or the result of performing a function can be discerned textually.
[键盘能操作软件]
 
(b) Applications shall not disrupt or disable activated features of other products that are identified as accessibility features, where those features are developed and documented according to industry standards. Applications also shall not disrupt or disable activated features of any operating system that are identified as accessibility features where the application programming interface for those accessibility features has been documented by the manufacturer of the operating system and is available to the product developer.
[不能影响辅助工具、可访问的效果]
 
(c) A well-defined on-screen indication of the current focus shall be provided that moves among interactive interface elements as the input focus changes. The focus shall be programmatically exposed so that assistive technology can track focus and focus changes.
[焦点可以移动,效果明显]
 
(d) Sufficient information about a user interface element including the identity, operation and state of the element shall be available to assistive technology. When an image represents a program element, the information conveyed by the image must also be available in text.
[界面元素一定要有一些说明标示信息]
 
(e) When bitmap images are used to identify controls, status indicators, or other programmatic elements, the meaning assigned to those images shall be consistent throughout an application's performance.
[图片标示跟程序的行为一致]
 
(f) Textual information shall be provided through operating system functions for displaying text. The minimum information that shall be made available is text content, text input caret location, and text attributes.
[提示信息]
 
(g) Applications shall not override user selected contrast and color selections and other individual display attributes.
[程序不要覆盖用户自己选择的对比反差和颜色,及其他的显示属性]
 
(h) When animation is displayed, the information shall be displayable in at least one non-animated presentation mode at the option of the user.
[需要给动态效果的地方加上必要的说明信息]
 
(i) Color coding shall not be used as the only means of conveying information, indicating an action, prompting a response, or distinguishing a visual element.
[不应该只用颜色区分信息,标示,交互的反应]
 
(j) When a product permits a user to adjust color and contrast settings, a variety of color selections capable of producing a range of contrast levels shall be provided.
[如果程序允许调整颜色和对比设置,应该提供大量的选择]
 
(k) Software shall not use flashing or blinking text, objects, or other elements having a flash or blink frequency greater than 2 Hz and lower than 55 Hz.
[程序在显示频率为2赫兹到55赫兹之间的时候,不用闪烁的东西]
 
(l) When electronic forms are used, the form. shall allow people using assistive technology to access the information, field elements, and functionality required for completion and submission of the form, including all directions and cues.
[如果使用了表单,表单应该使辅助技术能访问到信息、输入框、提交整个表单]

 

 


§ 1194.22 Web-based intranet and internet information and applications.
(a) A text equivalent for every non-text element shall be provided (e.g., via "alt", "longdesc", or in element content).
[任何非文本元素都应该相应的文本描述]
 
(b) Equivalent alternatives for any multimedia presentation shall be synchronized with the presentation.
[多媒体文件需要有相对应非多媒体的展现]
 
(c) Web pages shall be designed so that all information conveyed with color is also available without color, for example from context or markup.
[网页信息不应该对颜色有所要求]
 
(d) Documents shall be organized so they are readable without requiring an associated style. sheet.
[即使没有样式,页面也应该有个可读排版]
 
(e) Redundant text links shall be provided for each active region of a server-side image map.
[图片链接,应该还有一个重复文字链接]
 
(f) Client-side image maps shall be provided instead of server-side image maps except where the regions cannot be defined with an available geometric shape.
[除了不能使用几何图形区域,都应该使用客户端的图片来替代服务器端的????]
 
(g) Row and column headers shall be identified for data tables.
[行和列的表头应该说明表的数据] 
 
(h) Markup shall be used to associate data cells and header cells for data tables that have two or more logical levels of row or column headers.
[表格中有多级行列的表头,应该使用标示(缩进)?]
 
(i) Frames shall be titled with text that facilitates frame. identification and navigation.
[框架应该使用标题,以便标示,导航]
 
(j) Pages shall be designed to avoid causing the screen to flicker with a frequency greater than 2 Hz and lower than 55 Hz.
[页面在显示频率为2赫兹到55赫兹之间的时候,设计为避免屏幕闪烁]
 
(k) A text-only page, with equivalent information or functionality, shall be provided to make a web site comply with the provisions of this part, when compliance cannot be accomplished in any other way. The content of the text-only page shall be updated whenever the primary page changes.
[纯文本的页面所对应的丰富页面更改了,纯文本页面也应该有所变化]
 
(l) When pages utilize scripting languages to display content, or to create interface elements, the information provided by the script. shall be identified with functional text that can be read by assistive technology.
[使用脚本语言来显示内容和创建界面元素,脚本应该辅助技术能读的相关标示信息]
 
(m) When a web page requires that an applet, plug-in or other application be present on the client system to interpret page content, the page must provide a link to a plug-in or applet that complies with §1194.21(a) through (l).
[当页面需要客户端安装插件或者小程序时,页面必须提供插件或程序的链接]
 
(n) When electronic forms are designed to be completed on-line, the form. shall allow people using assistive technology to access the information, field elements, and functionality required for completion and submission of the form, including all directions and cues.
[如果使用了表单,表单应该使辅助技术能访问到信息、输入框、提交整个表单]
 
(o) A method shall be provided that permits users to skip repetitive navigation links.
[应该为跳过重复性的导航链接提供一种途径]
 
(p) When a timed response is required, the user shall be alerted and given sufficient time to indicate more time is required.
[当需要及时响应,用户应当看到警示需要更多的时间。或许指的loading的状态]
 
 
能力有限,难免有错。如果发现不对之处,不吝赐教。

相关阅读:

TAG: 508 Accessibility 条目 Section 法案 解读 可访问性

 

评分:0

我来说两句

Open Toolbar